Translation Slam

31 January 2017, 5.30 PM - 31 January 2017, 7.30 PM

Teresa Lander (Moderator), Stephen Green (Translator), Alice Jones (Translator)

Link Room 1-2, 3-5 Woodland Road

In partnership with the University of Bristol, the ITI Western Regional Group is delighted to present a French-to-English translation slam on Tuesday 31 January 2017, which will see local freelance translators Stephen Green and Alice Jones take on a commercial text packed with translation conundrums. Discover the workings of a translator’s mind as they reveal their work live to an audience of students and fellow translators – and each other – and talk through their strategies and choices. Come and join us on a linguistic adventure that promises plenty of food for thought to inform and improve your own translation practice.

There will be plenty of time for informal conversations over refreshments. Advance registration is required, but the event is free - all are welcome!

Bio: Teresa Lander (Moderator)

Teresa is a freelance translator, editor and report-writer, working mainly in the United Nations system. Her languages are French, Russian, German and Spanish to English. She also teaches editing, proofreading, precis-writing and Russian-to-English translation on the postgraduate translating and interpreting courses at the University of Bath.

Bio: Stephen Green (Translator)

Stephen studied French and Latin at university before qualifying as a lawyer. After ten years working in the City, he decided to change focus by taking the MA in Translation and Professional Language Skills at Bath before beginning to work as a freelance French to English translator. He mainly translates legal and financial texts.

Bio: Alice Jones (Translator)

Alice has worked full time as a freelance French-to-English translator since 2011, collaborating with agencies and direct clients in the UK, Europe and the US. Her specialist fields are: marketing and corporate communications; arts and culture; travel and tourism; jewellery and watchmaking; and cosmetics. She has worked on a wide range of texts, from a dating website to a report on a polar expedition and even a Bowie-inspired sci-fi novel! She is an active member of the local translation community, as well as networks further afield, and is the Membership Secretary for the ITI Western Regional Group.

Contact information

Enquires to Dr Lucas N Vieira:

For more on our translation events, follow @BristolMATrans

Edit this page