Browse/search for people

Dr Gustavo Infante

Dr Gustavo Infante

Dr Gustavo Infante

Language Teaching Fellow (Portuguese)

Area of research

20th-century - Lusophone world and other worlds: contrasts and dialogues

Office Room M-3, 15 WR
15 Woodland Road,
Clifton, Bristol BS8 1TE
(See a map)

+44 (0) 117 331 7264

Summary

Teaching:
Language Teaching Fellow and Portuguese Language and Culture Tutor (Instituto Camões, Portugal)

Y1 Portuguese: Integrated Skills
Y2 Portuguese: Integrated Skills, Translation into Portuguese, Oral/Aural
Y4 Portuguese: Integrated Skills
HISP30070: Dictatorships, prisons, and writings in the Portuguese and Spanish-speaking worlds (unit convenor)

Research:
Comparative Literature: Chinese and Portuguese 20th-century fiction
Prison writing and writing under dictatorships in Lusophone countries

After having spent four years in Beijing, a city that never sleeps, I moved to Bristol to do my PhD and, so far, I have been loving it. My past and current research inlcude:

1) 20th century Chinese and Portuguese fiction (namely short stories and novellas)
2) rural landscapes during dictatorships
3) prison writing during dictatoships
4) Literature(s) from Macau (in Chinese, English, and, naturally, Portuguese)
5) Portugal and its 'post-coloniality'

Member of research teams at:
Centre of Comparative Studies (University of Lisbon)
Centre of Classical Studies (University of Lisbon)
Literature(s) from Macau (University of Macau, University of Lisbon, University of São Paulo, Università degli studi di Firenze)

Biography

PhD in Hispanic Studies / Comparative Literature (University of Bristol, March/2014): a comparative analysis of the short stories of Portuguese writer Miguel Torga and Chinese writer Han Shaogong

BA in Classical Philology (Lisbon, 2000)

Alliance Française, Diplôme de Langue (1997)

Portuguese Language tutor at University of Bristol (2007-present)

Portuguese Language and Culture "leitor" at the Beijing Foreign Studies University and Portuguese Cultural Section of the Portuguese Embassy in Beijing, P.R. of China (2003-2007)

 

PUBLICATIONS:

'Portuguese Asia: literary testimonies, the scattered pieces of an empire after its decline and end', in New Approaches to Lusophone Culture, ed. by Natalia Pinazza (Amherst, NY: Cambria Press, 2016), pp. 11-42. ISBN: 978-160-497-915-2

'China: espaço e lugar na poesia de António Graça de Abreu', in Trasparenze e rifrazioni: l'Oriente nella poesia di lingua portoghese moderna e contemporanea, ed. by Michela Graziani (Rome: Società Editrice Dante Alighieri, 2015), pp. 101-114. ISBN:978-885-343-773-0

'As Alucinações de Ao Ge: crises identitárias ou o outro lado da diáspora', in Portugal pelo Mundo Disperso, ed. by Teresa Cid, Teresa F. Alves, Irene Maria F. Blayer, and Francisco Cota Fagundes (Lisbon: Tinta da China, 2013), pp. 343-352. ISBN: 978-989-671-165-8

'Macau e outras visões na poesia de Yao Feng: estéticas do etéreo e do palpável', in Macau e o Oriente nas Literaturas de Língua Portuguesa, ed. by Piero Ceccucci (Rome: Società Editrice Dante Alighieri, 2012), pp.251-260. ISBN: 978-88-534-3737-2

‘Dor e Desejo em Miguel Torga: contributos para um infinito’, in Dor e Desejo, ed. by Marlise Vaz Bridi, Mônica Simas e Paola Poma (São Paulo: Editora Paulistana, 2010), pp. 173-184. ISBN: 978-85-99829-44-8

‘Os contos de Deolinda da Conceição e Fernanda Dias: contributo para a imagética do feminino oriental em língua portuguesa’ in Macau na Escrita, Escritas de Macau, ed. by Ana Paula Laborinho and Marta Pacheco Pinto (Vila Nova de Famalicão: Edições Húmus, 2010), pp. 39-47. ISBN: 978-989-8139-41-2

'Static Macao and Macao in Transition in the Short Stories of a Macanese Woman' Revista de Cultura, 29 (Jan/2009), 125-131. Cultural Institute of Macau Government. ISSN: 1682-1106

TRANSLATIONS:

Giovanni da Pian del Carpini, História dos Mongóis aos quais chamamos Tártaros, Portuguese translation by André Simões and Gustavo Infante (Lisbon: Livros de Bordo, 2015).

Lio, Chi Heng, As Alucinações de Ao Ge, Portuguese translation by Gustavo Infante and Zhang Yunfeng (Macau: Instituto Português do Oriente, 2010). ISBN: 979-99937-742-0-3

Teaching

 

2016/17:

Language units:

Y1: Portuguese Language Ab Initio (Integrated Skills)

Y2: Portuguese Language (Integrated Skills; Translation into Portuguese; Oral/Aural)

Y4: Integrated Skills I 

Non-language units:

Y4: Dictatorships, prisons, and writing(s) in the Portuguese and Spanish-speaking worlds: unit convenor and tutor.

OFFICE HOURS:

Tuesday 16:00-16:50

Thursday: 11:00-11:50

My office is located in the mezzanine in 15 Woodland Road. 

 

Keywords

  • Literature
  • Music
  • Cinema
  • Arts

Recent publications

View complete publications list in the University of Bristol publications system

Edit this profile If you are Dr Gustavo Infante, you can edit this page. Login required.

PDF versionDownload PDF