Unit name | Computer-Aided Translation |
---|---|
Unit code | MODLM2016 |
Credit points | 20 |
Level of study | M/7 |
Teaching block(s) |
Teaching Block 1 (weeks 1 - 12) Teaching Block 2 (weeks 13 - 24) |
Unit director | Dr. Nunes Vieira |
Open unit status | Not open |
Pre-requisites |
None |
Co-requisites |
None |
School/department | School of Modern Languages |
Faculty | Faculty of Arts |
Students will acquire an understanding of and familiarity with translation software applications and develop a practical competence in the range of functionalities offered. They will use a range of translations (their own and/or already existing texts) in order to build up a data-base of materials. This will form the basis of a critical evaluation of the tools, requiring analysis of their strengths and limitations in relation to different translation contexts.
On successful completion of this unit, the student will be able to:
Teaching will be delivered online through a combination of synchronous sessions and asynchronous activities, including seminars, lectures, and collaborative as well as self-directed learning opportunities supported by tutor consultation.
An assignment consisting of a computer-assisted translation project (50%) (ILO 1) and a 2,500-word essay (50%) (ILOS1-3)
Reading list available at: https://bristol.rl.talis.com/lists/F81849EB-BE56-078E-06E9-293BD8D18723.html