Applied Translation (French)
|
MODLM2018 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Applied Translation (German)
|
MODLM2027 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Applied Translation (Italian)
|
MODLM2028 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Applied Translation (Mandarin)
|
MODLM0007 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Applied Translation (Mandarin)
|
MODLM2069 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Applied Translation (Portuguese)
|
MODLM2029 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Applied Translation (Russian)
|
MODLM2030 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Applied Translation (Spanish)
|
MODLM2031 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Black Humanities I
|
MODLM0043 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Black Humanities II
|
MODLM0044 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Black Humanities Personal Option Unit 1
|
MODLM0046 |
20 |
Not open |
|
TB-1,TB-2 |
Black Humanities Personal Option Unit 2
|
MODLM0047 |
20 |
Not open |
|
TB-1,TB-2 |
Black Humanities: Research Skills
|
MODLM0037 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Computer-Aided Translation
|
MODLM2016 |
20 |
Not open |
|
TB-1,TB-2 |
Computer-Assisted Translation
|
MODLM0048 |
10 |
Not open |
|
TB-1 |
Concepts in Audiovisual Translation
|
MODLM0042 |
10 |
Not open |
|
TB-1 |
Contemporary Global Chinese Literature and Visual Arts
|
MODLM0050 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Cultural Encounters
|
MODLM0002 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Dissertation
|
MODLM0012 |
60 |
Not open |
|
TB-2 |
Dissertation (Comparative Literatures and Cultures)
|
MODLM0019 |
60 |
Not open |
|
AYEAR |
Dissertation (MA Translation)
|
MODLM2037 |
60 |
Not open |
|
AYEAR |
Dissertation Black Humanities
|
MODLM0038 |
60 |
Not open |
B |
AYEAR |
Foreign Language Skills for Postgraduate Students (Advanced)
|
MODLM0031 |
20 |
Not open |
|
TB-4 |
Foreign Language Skills for Postgraduate Students (Beginners and Intermediate)
|
MODLM0030 |
20 |
Not open |
|
TB-4 |
Game Localization
|
MODLM0028 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Global Cultures of the Book
|
MODLM0015 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Institutions of Culture
|
MODLM0022 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Introduction to Liaison Interpreting
|
MODLM0027 |
10 |
Not open |
|
TB-1 |
Introduction to Specialised Translation (French)
|
MODLM2074 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Introduction to Specialised Translation (German)
|
MODLM2076 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Introduction to Specialised Translation (Italian)
|
MODLM2077 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Introduction to Specialised Translation (Mandarin)
|
MODLM0008 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Introduction to Specialised Translation (Mandarin)
|
MODLM2081 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Introduction to Specialised Translation (Portuguese)
|
MODLM2078 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Introduction to Specialised Translation (Russian)
|
MODLM2079 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Introduction to Specialised Translation (Spanish)
|
MODLM2080 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Liaison Interpreting for Business
|
MODLM0026 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Pan-Africanism: ideas and archives
|
MODLM0045 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Principles of subtitling
|
MODLM0010 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Research Skills
|
MODLM0021 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Space, Comparison and Empire
|
MODLM0051 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Supervised Individual Study
|
MODLM0049 |
20 |
Not open |
|
TB-1,TB-2 |
The Cultural Imagination of Gender
|
MODLM0023 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
The Rise of the Novel in 19th-Century Europe
|
MODLM2035 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
The Translation Industry
|
MODLM2017 |
20 |
Not open |
|
TB-1,TB-2 |
Theories of Translation
|
MODLM2015 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Theories of Translation
|
MODLM0005 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Theories of Visual Culture: Text and Image
|
MODLM2048 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Theorizing Violence: Colonial Encounters and Anticolonial Reactions
|
MODLM0025 |
20 |
Not open |
|
TB-1 |
Tradition and Experimentation in Twentieth-Century European Fiction
|
MODLM2034 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Translation and International Film Distribution
|
MODLM0040 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |
Translation for Subtitling
|
MODLM0009 |
20 |
Not open |
|
TB-2 |